Ποια είναι η πιο δύσκολη γλώσσα για να μάθεις;

16 Οκτωβρίου 2025Από τον Efstathios Iosifidis

Τι κάνει μια γλώσσα δύσκολη να μάθει κανείς; Αποδεικνύεται ότι το ερώτημα είναι πιο πολύπλοκο από ό,τι φαίνεται. Παρά αυτή την υποκειμενικότητα, ορισμένες γλώσσες παρουσιάζουν μοναδικές προκλήσεις που τις καθιστούν ιδιαίτερα δύσκολες για τους περισσότερους μαθητές. Σε αυτό το άρθρο, θα εξερευνήσουμε τι πραγματικά κάνει μια γλώσσα δύσκολη — πέρα από τα κλισέ — και θα δούμε παραδείγματα που ωθούν τα όρια της ανθρώπινης γλωσσικής ικανότητας.

What is the hardest language to learn?

Σύμφωνα με τη θεωρία της Καθολικής Γραμματικής του Νόαμ Τσόμσκι, όλοι οι άνθρωποι γεννιούνται με μια έμφυτη προδιάθεση για την απόκτηση γλώσσας. Αυτός ο εγγενής μηχανισμός δεν είναι ειδικός για μια συγκεκριμένη γλώσσα. Αντίθετα, αποτελείται από καθολικές αρχές και κανόνες που καθιστούν δυνατό για οποιονδήποτε να μάθει οποιαδήποτε ανθρώπινη γλώσσα.

Παρόλο που παραμένει μια θεωρία και αντικείμενο συζήτησης, προσφέρει έναν χρήσιμο τρόπο για να κατανοήσουμε γιατί η εκμάθηση γλώσσας είναι μια τόσο θεμελιώδης ανθρώπινη δεξιότητα. Ωστόσο, ακόμα και με αυτή τη φυσική προδιάθεση, ορισμένες γλώσσες παραμένουν σημαντικά πιο δύσκολες να μάθει κανείς από άλλες.

Η ψευδαίσθηση μιας απλής απάντησης

Όταν οι άνθρωποι ρωτούν ποια είναι η πιο δύσκολη γλώσσα για να μάθει κανείς, η συζήτηση συχνά κατευθύνεται προς τις συνηθισμένες υποψήφιες — Κινέζικα, Αραβικά, ή Ρωσικά — συνήθως λόγω μη εξοικειωμένων αλφαβήτων ή αντιληπτής πολυπλοκότητας. Αλλά η εκμάθηση μιας γλώσσας είναι πολύ πιο διακριτική από αυτό. Εξαρτάται όχι μόνο από την ίδια τη γλώσσα, αλλά και από το ποιος την μαθαίνει και γιατί.

Ας εξερευνήσουμε τους πραγματικούς παράγοντες που κάνουν μια γλώσσα δύσκολη, πέρα από τα κλισέ, και ας ρίξουμε μια πιο προσεκτική ματιά σε ορισμένες λιγότερο γνωστές αλλά αντικειμενικά προκλητικές γλώσσες.

Η δυσκολία της γλώσσας είναι σχετική

Η πιο δύσκολη γλώσσα για εσάς μπορεί να είναι σχετικά εύκολη για κάποιον άλλο. Γιατί; Επειδή ο κύριος παράγοντας που επηρεάζει τη δυσκολία της γλώσσας είναι η μητρική σας γλώσσα.

Ένας ομιλητής Ισπανικών (hispanophone) πιθανότατα θα βρει τα Πορτογαλικά ή τα Ιταλικά εύκολα να τα μάθει λόγω δομικών και λεξιλογικών ομοιοτήτων. Ωστόσο, ο ίδιος ομιλητής Ισπανικών μπορεί να δυσκολευτεί σημαντικά με τα Κορεάτικα ή τα Φινλανδικά.

Έτσι, πριν μιλήσουμε για δύσκολες γλώσσες, είναι σημαντικό να πούμε: η δυσκολία είναι σχετική.

Τι πραγματικά κάνει μια γλώσσα δύσκολη;

Δεν είναι όλες οι δυσκολίες ίσες. Ας αναλύσουμε τα στοιχεία που συμβάλλουν στην πολυπλοκότητα μιας γλώσσας:

  • Φωνολογία: Μη εξοικειωμένοι ήχοι, τόνοι, ή συμπλέγματα συμφώνων μπορούν να κάνουν την προφορά και την ακουστική κατανόηση δύσκολη.
  • Γραμματική: Ορισμένες γλώσσες έχουν στρώματα πτωτικών συστημάτων, συζυγίες ρημάτων, ή τιμητικών μορφών που προσθέτουν γραμματικό φόρτο.
  • Μορφολογία: Συγκολλητικές ή πολυσυνθετικές γλώσσες μπορούν να δημιουργήσουν μεγάλες, σύνθετες λέξεις γεμάτες νόημα.
  • Σύνταξη: Η σειρά των λέξεων και η δομή των προτάσεων μπορεί να είναι ριζικά διαφορετική από αυτή που ένας μαθητής είναι συνηθισμένος.
  • Λεξιλόγιο: Ορισμένες γλώσσες έχουν λεξιλόγιο που δεν μοιάζει καθόλου με τις Ινδο-Ευρωπαϊκές ρίζες, προσφέροντας λίγες ενδείξεις.
  • Κοινωνιογλωσσικά χαρακτηριστικά: Το ύφος, η τυπικότητα, και το πολιτιστικό πλαίσιο συχνά διαμορφώνουν το πώς και πότε χρησιμοποιούνται ορισμένες μορφές.

Εκτός των ορίων της γλώσσας: Όταν το μυαλό μπλοκάρει

Οι γλωσσικές προκλήσεις έρχονται σε πολλές μορφές. Μερικές φορές, η μεγαλύτερη πρόκληση είναι εσωτερική.

Πολλοί μαθητές αντιμετωπίζουν συναισθηματικά ή ψυχολογικά εμπόδια που επιβραδύνουν την πρόοδό τους ή ακόμα και τους εμποδίζουν να ξεκινήσουν εξ ολοκλήρου. Αυτά τα μπλοκ είναι συχνά αόρατα, αλλά πολύ πραγματικά — και μπορούν να κάνουν μια γλώσσα να φαίνεται «δύσκολη» ανεξάρτητα από την πραγματική της δομή.

Συνηθισμένα συναισθηματικά εμπόδια:

  • Φόβος της αποτυχίας ή της ντροπής, ειδικά με την προφορά ή το ομιλία
  • Τελειομανία, που οδηγεί σε παράλυση όταν γίνονται λάθη
  • Αρνητικές συσχετίσεις, όπως τραυματικές εμπειρίες ή πολιτιστική προκατάληψη συνδεδεμένη με μια συγκεκριμένη γλώσσα
  • Έλλειψη αυτοπεποίθησης, ιδιαίτερα σε ενήλικες μαθητές ή ανθρώπους με κακές σχολικές εμπειρίες
  • Συγκινησιακή υπερφόρτωση, που προκαλείται από πίεση για επίτευξη ευχέρειας γρήγορα ή για να συμβαδίσει με άλλους

Το μυαλό είναι μέρος της διαδικασίας μάθησης. Η αναγνώριση και η αντιμετώπιση αυτών των εμποδίων μπορεί να κάνει μια τεράστια διαφορά στο κίνητρο και στην ανάκληση.

Μερικά παραδείγματα πέρα από τα κλισέ

Ενώ είναι αλήθεια ότι καμία γλώσσα δεν είναι καθολικά δύσκολη για όλους, ορισμένες γλώσσες είναι σταθερά προκλητικές για τους περισσότερους μαθητές — και όμως σπάνια αναφέρονται σε κύριες συζητήσεις. Αυτές οι γλώσσες ωθούν τα όρια του τι πολλοί αναμένουν όταν σκέφτονται για τη δυσκολία εκμάθησης γλώσσας.

Ας ρίξουμε μια ματιά σε μερικά παραδείγματα.

Γεωργιανά: Ένα πραγματικό γλωσσικό παζλ

Τα Γεωργιανά, η επίσημη γλώσσα της Γεωργίας, συχνά αγνοούνται στις κατατάξεις δυσκολίας — αδίκως.

Ομιλούμενη στην περιοχή του Καυκάσου για χιλιετίες, τα Γεωργιανά είναι μια από τις παλαιότερες συνεχώς ομιλούμενες γλώσσες στον κόσμο — και μια από τις πιο μοναδικές. Ανήκει στην γλωσσική οικογένεια Kartvelian, η οποία δεν έχει γνωστούς συγγενείς έξω από την περιοχή, κάνοντάς την πρακτικά μια γλωσσική απομόνωση. Η αρχαία λογοτεχνική της παράδοση χρονολογείται από τον 5ο αιώνα, και αξιοσημείωτα, χρησιμοποιεί το δικό της πρωτότυπο αλφάβητο — το Mkhedruli — ένα από τα λίγα αλφάβητα στον κόσμο που αναπτύχθηκαν ανεξάρτητα.

What is the hardest language to learn?
Το αλφάβητο Mkhedruli. Πηγή εικόνας: georgian-alphabet.com

Από την προοπτική ενός μαθητή, τα Γεωργιανά παρουσιάζουν μια συναρπαστική αλλά τρομερή πρόκληση. Πρώτον, επιτρέπει πολύπλοκα συμπλέγματα συμφώνων που μπορεί να είναι εκφοβιστικά ακόμα και να προφερθούν — πάρτε το gvprtskvni, που σημαίνει «μας ξεφλουδίζεις» (ναι, ξέρω, σχεδόν ποτέ δεν θα το χρειαστείτε αυτό) ως παράδειγμα. Λέξεις όπως αυτή δεν είναι εξαιρέσεις, αλλά ένα κανονικό χαρακτηριστικό της γλώσσας.

Αυτή η Νοτιοκαυκασιανή γλώσσα έχει:

  • Μια εργοτική-απολυτική ευθυγράμμιση (δηλαδή ένας μη τυπικός τρόπος χειρισμού των υποκειμένων και των αντικειμένων από γραμματική άποψη)
  • Ένα σύνθετο ρηματικό σύστημα με εκτεταμένη χρήση προθεμάτων και πολυπρόσωπη συμφωνία

Αλλά δεν έχει…

  • Γραμματικό γένος και οριστικά ή αόριστα άρθρα. Αυτό μπορεί να ακούγεται ως απλοποίηση, αλλά αφαιρεί σημαντικές ενδείξεις πλαισίου

Ενώ το αλφάβητο δεν είναι εγγενώς δύσκολο να μάθει κανείς (είναι φωνητικό), η γραμματική και η μορφολογία των Γεωργιανών παρουσιάζουν μια σοβαρή πρόκληση για οποιονδήποτε δεν είναι εξοικειωμένος με τις Καυκασιανές γλώσσες.

Ουγγρικά: Όπου η λογική συναντά την εξαίρεση

What is the hardest language to learn?
Ουγγρικό χειρόγραφο. Συγγραφέας: άγνωστος.

Τα Ουγγρικά ανήκουν στην ουραλική γλωσσική οικογένεια και ξεχωρίζουν από τις περισσότερες Ευρωπαϊκές γλώσσες. Η γραμματική τους είναι πλούσια και δομημένη αλλά γεμάτη με εξαιρέσεις που μπορούν να μπερδέψουν τους μαθητές.

Ένα από τα πιο προκλητικά της χαρακτηριστικά είναι οι 18 γραμματικές πτώσεις της, καθεμία με συγκεκριμένες χρήσεις για την έκφραση χωρικών, χρονικών και σχετικών σημασιών. Η Ουγγρική γλώσσα είναι συγκολλητική, που σημαίνει ότι προσθέτει καταλήξεις στις ρίζες για να μεταφέρει λεπτές αποχρώσεις, με αποτέλεσμα πολύ μακρές και ακριβείς λέξεις.

Η γλώσσα χρησιμοποιεί επίσης φωνηεντική αρμονία, ένα σύστημα όπου τα φωνήεντα μέσα σε μια λέξη εναρμονίζονται για να διατηρήσουν φωνητική συνέπεια, επηρεάζοντας τα επιθήματα και την προφορά.

Άλλες δυσκολίες περιλαμβάνουν:

  • Οι πτώσεις μπορούν να φτάσουν έως και 35 όταν συμπεριλαμβάνονται αυτές που εφαρμόζονται σε προθέσεις
  • Ένα λεξιλόγιο που είναι μακρινό από τις περισσότερες Ευρωπαϊκές γλώσσες
  • Πολύπλοκες κλίσεις ρημάτων

Τα Ουγγρικά είναι εξαιρετικά λογικά — μόλις κατανοήσεις τα μοτίβα, είναι συνεπή. Αλλά το να φτάσεις σε αυτό το σημείο απαιτεί χρόνο, υπομονή, και πολύ εξάσκηση.

Ναβάχο: Ένα μάθημα πολυσύνθεσης

Τα Ναβάχο, μια ιθαγενής γλώσσα που ομιλείται κυρίως στη νοτιοδυτική Ηνωμένες Πολιτείες, συχνά θεωρείται μια από τις πιο δύσκολες γλώσσες για να μάθει κανείς στον κόσμο. Η πολυπλοκότητά της, ωστόσο, δεν προέρχεται μόνο από τη σπανιότητα των πόρων μάθησης: απαιτεί μια πλήρη επανάληψη του τρόπου με τον οποίο κατασκευάζονται οι προτάσεις.

Η δομή του ρήματος των Ναβάχο είναι εξαιρετικά περίπλοκη: ένα μόνο ρήμα μπορεί να περιέχει μια ολόκληρη πρόταση, με προθέματα που υποδεικνύουν ποιος εκτελεί την ενέργεια, σε ποιον ή σε τι εκτελείται, πότε συμβαίνει, και με ποιο τρόπο. Αυτά τα στοιχεία πρέπει να ταξινομηθούν με μια αυστηρή σειρά, και μια μικρή αλλαγή μπορεί να αλλάξει εντελώς το νόημα. Επιπλέον, τα ρήματα δεν επιλέγονται μόνο βάσει της δράσης αλλά και σύμφωνα με το σχήμα του εμπλεκόμενου αντικειμένου: υπάρχουν διαφορετικά ρήματα για το «να μεταφέρεις» ένα στρογγυλό αντικείμενο, ένα εύκαμπτο αντικείμενο, ένα υγρό, ή πολλαπλά αντικείμενα.

Τέλος, το λεξιλόγιο αντανακλά μια κοσμοθεωρία βαθιά συνδεδεμένη με τη φύση και την πνευματικότητα. Πολλές έννοιες είναι δύσκολο να μεταφραστούν επειδή δεν είναι απλώς λέξεις αλλά πολιτισμικές αναπαραστάσεις.

Τα κύρια χαρακτηριστικά των Ναβάχο περιλαμβάνουν:

  • Η σειρά των ουσιαστικών καθορίζεται primarily από την animacy (το βαθμό ζωτικότητας): πιο «ζωντανά» ή ανθρωποειδή ουσιαστικά τείνουν να εμφανίζονται πριν από λιγότερο animate ones σε μια πρόταση
  • Δομή πρότασης που ξεκινά με ρήμα και πολύπλοκες μορφές ρημάτων
  • Τόνοι και ρινικά φωνήεντα που μπορούν να αλλάξουν το νόημα
  • Περιορισμένο αμοιβαίο λεξιλόγιο με δημοφιλείς γλώσσες

Κατά τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, τα Ναβάχο χρησιμοποιήθηκαν ως ένα άθραυστο στρατιωτικό κώδικα. Αυτό δίνει μια αίσθηση της δομικής της μοναδικότητας.

What is the hardest language to learn?
Κωδικογράφοι Ναβάχο. Φωτογραφία ID: 127-MN-57875

Ισλανδικά: Αρχαία, διατηρημένα και δυνατά

Συχνά περιγράφεται ως μια γλωσσική χρονική κάψουλα, τα Ισλανδικά έχουν διατηρήσει πολλά χαρακτηριστικά των Παλαιών Νορβηγικών που έχουν εξαφανιστεί από άλλες Σκανδιναβικές γλώσσες. Έχει αλλάξει πολύ λίγο από την Εποχή των Βίκινγκ, και ενώ αυτό είναι υπέροχο για την ανάγνωση sagas, είναι ένα εφιάλτη για τους μαθητές.

What is the hardest language to learn?
Ισλανδικό χειρόγραφο «Flateyjarbók». Πηγή εικόνας: inspiredbyiceland.com

Η γραμματική περιπλέκεται από ένα λεπτομερές ρηματικό σύστημα και την παρουσία πτώσεων που εφαρμόζονται σε ουσιαστικά, αντωνυμίες και επιθέματα, αλλά η προφορά θέτει ένα άλλο εμπόδιο. Παρόλο που τα Ισλανδικά χρησιμοποιούν το Λατινικό αλφάβητο, περιλαμβάνει πολλά μη εξοικειωμένα γράμματα όπως το þ (thorn) και το ð (eth), με ήχους που δεν συναντώνται στις περισσότερες γλώσσες. Επιπλέον, η γλώσσα είναι πλούσια σε διφθόγγους και μετατοπίσεις φωνηέντων, και τα πρότυπα τονισμού δεν ταιριάζουν πάντα με αυτά που θα περίμεναν οι μαθητές.

Τέλος, η ισλανδική γλώσσα έχει μια ισχυρή παράδοση γλωσσικού πουρισμού. Αντί να δανείζεται ξένες λέξεις, συχνά δημιουργεί νέους όρους από ρίζες της Παλαιάς Νορβηγικής γλώσσας — που σημαίνει ότι ακόμα και σύγχρονες έννοιες όπως ο «υπολογιστής» (tölva) ή το «τηλέφωνο» (sími) φαίνονται εντελώς άγνωστες.

Αυτή η γλώσσα χαρακτηρίζεται από:

  • Γραμματική με πολλές κλιτικές καταλήξεις, με τέσσερις πτώσεις και πολλές ανωμαλίες
  • Αρχαϊκές και σύνθετες λέξεις που απαιτούν αποκωδικοποίηση
  • Μια άκαμπτη συντακτική δομή παρά κάποια ευελιξία στη σειρά των λέξεων

Τα Ισλανδικά είναι αρκετά κοντά σε άλλες Γερμανικές γλώσσες (ειδικά στα Παλαιά Νορβηγικά και τα Γερμανικά) για να είναι ελαφρώς πιο προσιτά — αν έχεις ένα σχετικό γλωσσικό υπόβαθρο.

Προφορικές μόνο και μη τυποποιημένες γλώσσες: Όταν η πρόκληση είναι η πρόσβαση

Ορισμένες από τις πιο δύσκολες γλώσσες για να μάθει κανείς δεν είναι αυτές με δύσκολη γραμματική ή προφορά — αλλά αυτές χωρίς καμία επίσημη δομή. Χιλιάδες γλώσσες σε όλο τον κόσμο υπάρχουν χωρίς σύστημα γραφής, τυποποιημένη γραμματική, ή ακόμα και αξιόπιστες εκπαιδευτικές ύλες.

Πρόκειται για γλώσσες που ομιλούνται από μικρές, συχνά απομακρυσμένες κοινότητες, πολλές από τις οποίες είναι απειλούμενες ή μη τεκμηριωμένες. Παραδείγματα περιλαμβάνουν τις αυτόχθονες γλώσσες της Αρκτικής, μη κωδικοποιημένες διαλέκτους που ομιλούνται σε αγροτικές περιοχές της Ιταλίας και της Μέσης Ανατολής, προφορικές γλώσσες με μοναδικές μορφές όπως οι σφυριχτές γλώσσες (π.χ. Silbo Gomero) ή οι γλώσσες κλικ της νότιας Αφρικής.

Η πρόκληση εδώ δεν είναι η γλωσσική πολυπλοκότητα, αλλά η πρακτική δυσπρόσιτητά τους. Γιατί είναι δύσκολα:

  • Έλλειψη πόρων μάθησης: Καθόλου σχολικά βιβλία, καθόλου οδηγοί γραμματικής, καθόλου online μαθήματα.
  • Δεν υπάρχει τυποποιημένο σύστημα γραφής: Δεν μπορείτε να αναζητήσετε μια λέξη στο Google ή να ελέγξετε μια μετάφραση — δεν υπάρχει σώμα κειμένων για αναζήτηση.
  • Υψηλή περιφερειακή διακύμανση: Οι διάλεκτοι μπορεί να διαφέρουν ακόμα και μεταξύ γειτονικών χωριών, χωρίς ενοποιημένη μορφή για μάθηση.
  • Χωρίς επίσημο καθεστώς: Αυτές οι γλώσσες συχνά δεν διδάσκονται στα σχολεία ούτε αναγνωρίζονται στη δημόσια ζωή, με αποτέλεσμα να είναι αόρατες στην επίσημη εκπαίδευση.
What is the hardest language to learn?
Ομιλητής του Silbo Gomero από τις Κανάριες Νήσους. Πηγή εικόνας: discoveringislascanarias.com

Η εκμάθηση μιας από αυτές τις γλώσσες απαιτεί συχνά βαθιά εμβάθυνση, εκτεταμένη αλληλεπίδραση με φυσικούς ομιλητές και, μερικές φορές, ακόμη και γλωσσική επιτόπια έρευνα. Δεν μαθαίνετε απλώς μια γλώσσα — συμβάλλετε στη διατήρηση μιας πολιτιστικής ταυτότητας.

Γιατί η εκμάθηση οποιασδήποτε γλώσσας είναι δυνατή (με τα σωστά εργαλεία)

Ακόμα και οι «πιο δύσκολες» γλώσσες γίνονται διαχειρίσιμες με συνεπή πρακτική, έκθεση, και — κρίσιμα — τα σωστά εργαλεία. Χρησιμοποιώντας ένα office suite όπως το ONLYOFFICE, οι μαθητές και οι δάσκαλοι μπορούν:

  • Να δημιουργούν και να μοιράζονται διαδραστικά φύλλα εργασίας γλώσσας
  • Να χρησιμοποιούν ενσωματωμένα πρόσθετα όπως λεξικά και μεταφραστές
  • Να συνεργάζονται σε πολύγλωσσα έργα σε πραγματικό χρόνο
  • Να διαχειρίζονται εργασίες και σημειώσεις με έναν δομημένο τρόπο χρησιμοποιώντας πρότυπα ή έναν ψηφιακό προγραμματιστή.

Το ONLYOFFICE είναι επίσης πολύ ευέλικτο: μπορείτε να το ενσωματώσετε με δημοφιλείς εκπαιδευτικές πλατφόρμες και συστήματα διαχείρισης μάθησης (LMS) όπως το Moodle, το Chamilo, το OpenOlat, και άλλα. Αυτό διευκολύνει τη συγκέντρωση των πόρων εκμάθησης γλωσσών, των εργασιών και των εργαλείων συνεργασίας σε ένα κεντρικό ψηφιακό περιβάλλον — ιδανικό τόσο για δια ζώσης όσο και για εξ αποστάσεως μαθήματα.

Bonus tip: Τεχνητή Νοημοσύνη (AI) για να ξεπεραστεί το συναισθηματικό μπλοκ

Για πολλούς μαθητές, ειδικά αυτούς που αντιμετωπίζουν άγχος ή χαμηλή αυτοπεποίθηση, το να μιλήσουν με πραγματικούς ανθρώπους μπορεί να φαίνεται εκφοβιστικό. Ο φόβος της κριτικής για λανθασμένες προφορές, γραμματικά λάθη, ή απλώς «δεν μιλάς αρκετά άπταιστα» μπορεί να δημιουργήσει ένα ψυχολογικό εμπόδιο που μπλοκάρει την πρόοδο.

Εδώ είναι που τα εργαλεία με Τεχνητή Νοημοσύνη μπορούν να κάνουν μια μεγάλη διαφορά.

Με τη συνομιλητική τεχνητή νοημοσύνη — όπως τα chatbots, οι γλωσσικοί δάσκαλοι ή οι εικονικοί βοηθοί — οι μαθητές μπορούν να εξασκηθούν στην ομιλία και τη γραφή χωρίς πίεση ή αμηχανία. Αυτά τα εργαλεία παρέχουν ένα περιβάλλον χωρίς κριτική όπου είναι αποδεκτό να κάνεις λάθη, να επαναλαμβάνεις ασκήσεις ή να πειραματίζεσαι με νέο λεξιλόγιο. Είναι σαν να έχεις έναν υπομονετικό, πάντα διαθέσιμο συνεργάτη που δεν σε διακόπτει ποτέ και δεν σε διορθώνει με υπερβολική αυστηρότητα.

What is the hardest language to learn?

Το ONLYOFFICE, για παράδειγμα, προσφέρει ένα ενσωματωμένο πρόσθετο ΤΝ που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βοήθεια γραφής σε πραγματικό χρόνο, μεταφράσεις, και προτάσεις γραμματικής — κάνοντάς το πιο εύκολο να εξασκήσεις και να βελτιώσεις τις γλωσσικές σου δεξιότητες απευθείας μέσα στα έγγραφά σου.

What is the hardest language to learn?

Η ΤΝ μπορεί να σε βοηθήσει να χτίσεις αυτοπεποίθηση στο ιδιωτικό, έτσι ώστε όταν είσαι έτοιμος να μιλήσεις με πραγματικούς ανθρώπους, το συναισθηματικό μπλοκ να μην είναι πια στο δρόμο.

Η μάθηση μιας πολύπλοκης γλώσσας απαιτεί χρόνο, αλλά με το σωστό ψηφιακό περιβάλλον, η διαδικασία γίνεται πιο αποδοτική και παρακινητική.

Τελικές σκέψεις

Άρα, ποια είναι η πιο δύσκολη γλώσσα για να μάθει κανείς; Όπως είδαμε, η απάντηση δεν είναι απλή. Αλλά ένα πράγμα είναι ξεκάθαρο: ενώ ορισμένες γλώσσες μπορεί να φαίνονται σχεδόν αδύνατο να μάθει κανείς με την πρώτη ματιά, καμία γλώσσα δεν είναι πραγματικά αδύνατο να μάθει κανείς.

Με τη σωστή νοοτροπία, μια συνεπή μέθοδο, και τα σωστά εργαλεία, οποιαδήποτε γλώσσα γίνεται εφικτή.

Η εκμάθηση μιας γλώσσας δεν είναι ποτέ εύκολη, αλλά αξίζει πάντα. Μείνε περίεργος, μείνε υπομονετικός, και μη φοβάσαι να κάνεις λάθη. Κάθε λέξη που μαθαίνεις είναι ένα βήμα πιο κοντά στην κατανόηση ενός άλλου κόσμου.

Δημιουργήστε τον δωρεάν λογαριασμό ONLYOFFICE σας

Online προβολή, επεξεργασία και συνεργασία σε έγγραφα, υπολογιστικά φύλλα, παρουσιάσεις, φόρμες και αρχεία PDF.